-
Posts
579 -
Joined
-
Last visited
Everything posted by RataFoxLimited ([-_-])
-
Sinopsis: Informacion General: Imagenes de Muestra: Link de descarga: Parte 1 Parte 2 Parte 1 Parte 2
-
LIE TO ME 2 TEMPORADA[100MB/350MB SUBTITULADA]
RataFoxLimited ([-_-]) replied to _Sefirot_'s topic in Temporadas en curso
Sefirot, Gracias por avisar, Moviendo tu topic y los demas aportes de Lie to Me. -
Sinopsis: Informacion General: Imagenes de Muestra: Link de descarga: Parte 1 Parte 2 Parte 1 Parte 2
-
Ringtons Muy Buenos ! :D
RataFoxLimited ([-_-]) replied to upAlaan.cl's topic in Personaliza tu celular
bajandoaer que tal ... :mmm: aunque el del pedo me Interesa :cafe: -
[Exc] Shrek 4 - Forever After Movil Game 2010
RataFoxLimited ([-_-]) replied to MαrcøLiO's topic in Personaliza tu celular
se agradece bajando !!! -
Sinopsis: Informacion General: Imagenes de Muestra: Link de descarga: Parte 1 Parte 2 Parte 3 Parte 4 Parte 1 Parte 2 Parte 3 Parte 4
-
Uncertainty (2009)
RataFoxLimited ([-_-]) replied to RataFoxLimited ([-_-])'s topic in Drama/Romance
se agradecen los comentarios, y gracias por anexarlos al Index ...;) -
Sinopsis: Informacion General: Imagenes de Muestra: Link de descarga: Parte 1 Parte 2 Parte 1 Parte 2
-
[hide]Temporada 1 Link: http://www.megaupload.com/?d=1AKD7ZFR Temporada 2 Link: http://www.megaupload.com/?d=SY3YS1PQ Temporada 3 Terminando de Rippear Temporada 4 Ripeando despues de la 3 :tonto:[/hide] Password Archivo/Descarga: www.chilecomparte.cl tengo los Audios Latino de la Temporada 3 y 4 ...si les sirve me avisan en el topic de pedidos y los subo tambien ...
-
desbloquear kp570 sin necesidad de pc
RataFoxLimited ([-_-]) replied to elsnakyouknow's topic in Flashing & Unlock
este tema ya estaba creado ( ver fecha de posteo) ademas sirve para el LG GW525, a Marco, no Borra el IMEI, por lo menso con esos dos celulares ( kp570 y gw525), esop.- La idea es compartir, no repetir.- -
Bueno les cuento, Se agradece de antemano al compañero que posteo este aporte, ya que lo habia viso e usado en otros celulares como samsung y SE, pero agora me dieron un LG GW525, y solo en la Aplicacion por estos dos dias de busqueda se desbloqueaba mediante VIGYS, pero hoy al momento de ver este post, decidi hacerlo ... en este celular ( gw525 Claro) Y Funciono, excelente, si como recomendacion para que no digan que quyizas no funcionan y etc ... al encender el celu, muestra como que no tuviera señal ( solo llamadas de emergencia) pero espere como 10 segundos y tomo la señal, y funciona normalmente, Lo Proble con 2 empresas ( Movistar y Entel) y funcionan excelente, no lo probe con CLARO ya que es de esta empresa el celular.- PD: Nuevamente se agradece .-
-
que raro, pork antes de subirlo lo habia escaneado con KIS, el cual uso actualmente agora, si es asi, muestrame una SS de algun antivirus que diga que realmente tiene virus.- PD: este metodo lo uso actualmente tambien y son los mismos archivos que el que subi y no he tenido problemas.-(Ademas nadie mas a dicho que tiene virus, desde el tiem en que lo postie ...)
-
Antes de Pedir Algun Subtitulo o Audio, Ten encuenta estas Recomendaciones, Para asi NO desordenar El Foro: Subtitulos A la Hora de Pedirlos, Trata de Ser Lo mas Especifico Posible, Asi te Responderemos Lo mas Rapido Posible y Responderte lo que andas Buscando.- Ej: "Hola, ando en busca de los subtitulos de esta pelicula: Youth.Without.Youth.2007.DvDRip.Eng-FxM " Datos Importantes al Pedir un Subtitulo: Nombre de La Movie (serie, Documental), Año de Estreno, Version que Buscas ( CAM, TS, R5, DVDRIP, BRIP Y etc) WebSite de Subtitulos que Podrian Servirte a Encontrar Lo que Buscas.- Audios A la Hora de Pedirlos, Trata de Ser Lo mas Especifico Posible, Asi te Responderemos Lo mas Rapido Posible y Responderte lo que andas Buscando.- Ej: "Hola, ando en busca del Audio Latino de esta pelicula: Youth.Without.Youth.2007.DvDRip.Eng-FxM " Al seguir estas recomendaciones, no deverian tener Problemas en que sean Respondidos Sus Pedidos.- PD: Cada Pedido que sea Respondido, sera Borrado de este Topic, asi no se respondera 2 veces el mismo pedido, y podremos avanzar con mas eficiencia en los pedidos que faltan.-
-
TODO EN UNO HERRAMIENTAS DE SUBTITULOS
RataFoxLimited ([-_-]) replied to guton's topic in Herramientas, Tutoriales & Dudas
:mmm: Bueno les paso a describir Unpoko estas Utilidades.- Primero que nada este Archivo, al abrirlo les Mostrara los programas como muestra la Imagen del Post, hya es donde deben elejir el Programa a Instalar, dependiendo lo que necesiten hacer con el subtitulo.- AviSub DetectorEsta Herramienta es para detectar si el Archivo en AVI, trae subtitulos montados ( en esta misma seccion hay un post Llamado, Pegar subtitulos en tres Minutos, es para detectar ese tipo de subtitulos y otras utilidades como extraerlos o modificarlos sin extraerlos.- DivXLand Media SubEsta Utilidad, es para reproducir los Archivos divx con subtitulos y modificarlos.- Sub CreatoEsta Utilidad como es Su nombre, espara crear los subtitulos, desde una base de tiempo de entrada y salida, hasta efectos de colores e Posiciones de aparecimiento en la pantalla, tipo maq. de escribir, Flash y etc, colores, tipo de letra y etc.- Sub Magicesta es para modificarlo 100%, colores, estilo de letras y etc ... aunque se queda corto en estilos y cuesta un poco manejarlo, para un usuario basico.- Sub Ripesta te pedira el archivo .VOB, para ripear los subtitulos que traen los dvd´s, buena utilidad, aunque si hay que enseñarles las letras, solo una vez ... por ejemplo cargas el video y colocas rip y empesara a lanzarte una pantalla con la palabra y en rojo la letra que debes presionar en el teclado, asi al presionarla una vez, la letra correcta, ya no la pedira mas y quedara guardada, despues no tendras que hacerlo, eceptuando que sea una letra no registrada por ejemplo las con acento y/o otro Idioma que quieras ripear.- Subtitles TraslatorEsta es simplemente para traspasar de un formato a otro, Ejemplo: subtitulos en .STR a Subtitulos .SSA, el problema que en ese cambio quizas no reconosca algunos caracteres basicos, por su poca capasidad de procesamiento de texto y vocabulario, aunque se pueden modificar.- Bueno estas serian la descripcion basica de estas Utilidades contenidas en este Pack, aunque el Unico a modo personal, el mas rescatable es el SubRip, las demas Utilidades puedes Hacerlas con el Subtitle WorkShop, la cual contiene 5 de las 6 Utilidades que trae este Pack, ademas esta en 50 Idiomas, el cual esta Incluido el español, si necesitan soporte de subtitulos, audios o edicion de imagenes no duden en consultarme.- -
Evitar superposición de entradas
RataFoxLimited ([-_-]) replied to Sincrono's topic in Herramientas, Tutoriales & Dudas
algunas veces da lata estar cambiando, linea por linea, por lo menso las tuyas quizas es una movie, yolo hago como para 12 movies diarias aproximadamente, se que da lata, pero para que quede un buen trabajo, hay que hacerlo ... mas si es para uno.- -
querido wariano, PxcoreZod ... NUNCA postearia un archivo con Toryano, script y etc, si quisiera hacerlo no lo haria en este foro, ademas no tengo la necesidad, dices que te da un error, es bastante raro ya que todos los que lo han bajado les ha funcionado, y antes de postear un archivo los testeao, antes de usarlo, si vienes a decir lammer, estas equivocado, ni sabes de lo que hablas... si quieres hago un video y lo posteo de que realmente funciona :tonto: los dos archivos en discucion que colocas el de la chinita es el programa en si, el L.txt es un archivo que pesa 4.90 MB, pork esta para engañar al sistema del server ( hay wns que postean y meten un MP3 para hacer 5mb, PARA QUE LES DNE POINT) yo no con este archivo logro que en mi storage pese mas de 5 mb, pero en descarga pese solo 658 KB.- como dije NO ES FAKE, esta testeado y aun sigo ocupandolo, lo desensamble y no es fake ... si tu crees esop lo afirmas ...bueno es cosa tuya, pero no voy a arruinar mi PRESTIGIO que tengo en el foro por un SUPUESTO FAKE, mas encima llamarme Lammer ..:risa: haberigue mi reputacion en la red antes de hablar, NSI.-
-
Evitar superposición de entradas
RataFoxLimited ([-_-]) replied to Sincrono's topic in Herramientas, Tutoriales & Dudas
Automatizacion de time, en workshop lo hace, aunque soy de la vieja escuela, me gusta hacerlo manual ya que el programa algunas veces quita a la linea 1 un poco del fin, o le agrega mas tiempo al Inicio de la linea 2, y eso algunas veces es molesto ya que el que sepoa ingles basico se da cuenta que aun no termina la frase en ingles y ya comienza a decir la linea dos en castellano abajo y se confunde todo ...pero de que eso se tiene solucion tiene, quitale manualmente al final de la linea 1 dejalo en 2,48 y el otro dejalo normal ( Inicio linea 2) y se solucionara el problema ....esop.-